SNB Masamune ~ Interactions ~

Posted on Updated on

Well, that took a bit longer than I expected because I was translating the Date army faster than I was collecting these. I blame all the events that kept cropping up.

3 Bronze Potions
20 Silver Potions
12 Gold Potions
5 Royal Potions

The links above will take you down to the section of the post where these potion scenes are.

Bronze Potions

Brothers

[YUZUKI]: “Masamune-san, you and Kojuurou-san seem like brothers.”
[MASAMUNE]: “I guess so, since we grew up together from a young age. Maybe you can call us brothers.”
[YUZUKI]: “He has a very gentle expression whenever he’s looking after you and Shigezane-san.”
[YUZUKI]: “But whenever you’re training he’s really strict. I was surprised at the beginning.”
[MASAMUNE]: “Kojuurou’s able to draw the line. He won’t be soft on us without bounds.”
[MASAMUNE]: “That kind of strictness on Shigezane is just right. Because as long as there’s an opportunity, that guy will skip training.”
[YUZUKI]: “Haha. Everyone in Date is really close to each other, huh.”
[MASAMUNE]: “I’m questioning where you got that from our talk just now, but… well, if you think that then I suppose so.”
[YUZUKI]: “That’s because you have a sort of soft look on your face when you talk about those two!”
[MASAMUNE]: “What’s that supposed to mean… but it’s true that I can’t rule the whole world without those two.”

Packing

[MASAMUNE]: “What are you doing this late at night.”
[YUZUKI]: “I’m preparing for tomorrow. It’s my first time going on a trip so I don’t know what to do.”
[MASAMUNE]: “You haven’t finished yet? I was done a long time ago.”
[YUZUKI]: “That’s just like you, Masamune-san.”
[MASAMUNE]: “… Naturally. More importantly, what are you taking so much time about. Show me.”
[YUZUKI]: “I’m wrapping my luggage up, but is this okay? It keeps on slipping down no matter what.”
[MASAMUNE]: “I can’t stand seeing this. Give it to me. I’ll do it.”
[YUZUKI]: “Huh, you, Masamune-san? Really?”
[MASAMUNE]: “It’ll never be done if I just wait for you. There, it’s done… What, are you unhappy?”
[YUZUKI]: “No, I was just thinking how cool that was. You did it so fast.”
[MASAMUNE]: “… Don’t say such dumb things and quickly go to sleep. It’ll be an early day tomorrow.”

Drinking Sake

[YUZUKI]: “Masamune-san, what’s that?”
[MASAMUNE]: “Sake.”
[YUZUKI]: “Ooh, sake… Masamune-san, you drink sake, huh.”
[MASAMUNE]: “What’s that supposed to mean.”
[YUZUKI]: “Nothing, it’s just a little unexpected.”
[MASAMUNE]: “… Hmph.”
[YUZUKI]: (Masamune-san looks like he’s drinking quite a lot though, will he be okay…?)
[YUZUKI]: (If he’s not then Kojuurou-san will stop him, right? Besides, Masamune-san is kinda sexy when he’s drinking sake…)
[MASAMUNE]: “… What are you staring at.”
[YUZUKI]: “Ah, nothing! Um… n-nothing at all!”

Go to Top.

Silver Potions

For That Person

[SHIGEZANE]: “Masamune, what’s all these dishes… Are we gonna have a banquet?”
[YUZUKI]: “There’s so many… and they all look delicious. Did you make all of these, Masamune-san?”
[MASAMUNE]: “Of course. For that person…”
[YUZUKI]: “That person?”
[MASAMUNE]: “Ah…!? It’s nothing!”
[SHIGEZANE]: “I wooonder who it’s for, how mysterious.”
[MASAMUNE]: “What did you guys come to do!”
[SHIGEZANE]: “Mmm… I thought it’d be a go if we popped in suddenly, but it’s no good, huh.”
[YUZUKI]: “The person who gets to have all these dishes is blessed, since Masamune-san’s cooking is really tasty.”
[SHIGEZANE]: “Ahh, this person here is no good too, huh…”
[MASAMUNE]: “You guys, get out of the kitchen right now!!”

Garlic

[YUZUKI]: (I think we’ll have garlic and meat today. Everyone must be tired from training, so it’ll be good to have a filling meal.)
[MASAMUNE]: “Hey, what are you doing…”
[YUZUKI]: “What, you ask. I’m helping the cooks. Right now I’m about to fry the meat and we’re having it with garlic today…”
[MASAMUNE]: “Garlic is going to kill my nose. Kgh, don’t come here while holding them!”
[YUZUKI]: “Ah, I’m sorry!”
[MASAMUNE]: “Geez, are you trying to destroy people’s noses.”
[YUZUKI]: “Do you hate garlic that much?”
[MASAMUNE]: “… Don’t point it at me or I’ll cut it down. I don’t like anything that has a strong smell. Where did you bring that from in the first place.”
[YUZUKI]: “It was in the kitchen so I brought it out. It’s nutritious so I thought it’d be good…”
[MASAMUNE]: “Hah. No matter how nutritious it is, I don’t feel like killing my nose.”

Training Injury

[YUZUKI]: “M-Masamune-san! What happened, what’s with that injury!”
[MASAMUNE]: “It’s nothing.”
[YUZUKI]: “You can’t pass it off as nothing…!”
[MASAMUNE]: “Don’t make such a fuss. I got it during training and this degree is nothing.”
[YUZUKI]: “But we need to hurry and treat it…!”
[YUZUKI]: (If I remember correctly, there should be a medicine box…)
[MASAMUNE]: “Hey, where are you going.”
[YUZUKI]: “I’m going to get the medicine box!”
[MASAMUNE]: “Wait. It’s not needed.”
[YUZUKI]: “B-But…”
[MASAMUNE]: “If you make such a commotion over a training injury then it’s setting a bad example to those under me… but I understand your feelings, so thank you.”

Datemaki

[YUZUKI]: (I tried making datemakis because I heard they were Masamune-san’s favorite dish, but… I can’t roll them up well. And I even borrowed the kitchen too…)
[MASAMUNE]: “I came because there was a smell… What are you doing.”
[YUZUKI]: “I’m practicing cooking but, um… it’s not going well.”
[MASAMUNE]: “You’re making datemaki, hm. Its thickness isn’t equal so you can’t roll it into shape in one pass. Moreover, it’s too cooked.”
[YUZUKI]: “Ahaha, you can tell, huh.”
[MASAMUNE]: “More importantly, why are you practicing to the point where you even borrowed the kitchen.”
[YUZUKI]: “Um… I thought that if you were going to eat this, Masamune-san… You like datemakis, right?”
[MASAMUNE]: “… You were practicing for me?”
[YUZUKI]: “But they’re all failures… Ah, Masamune-san! That’s one that flopped…!”
[MASAMUNE]: “… It’s not like it’ll taste bad because the shape is bad. Hn, once you’ve perfected it, I guess I can eat it again.”

Storing Tools

[YUZUKI]: “What are you doing with all these cooking tools? Are you going to make something?”
[MASAMUNE]: “These aren’t used so I’m putting them away in the storehouse.”
[YUZUKI]: “Then I’ll help!”
[MASAMUNE]: “No need.”
[YUZUKI]: “But there’s so many, it’ll be overwhelming for you alone. You’ll get tired too, Masamune-san.”
[MASAMUNE]: “Don’t you think you’ll be increasing my work if you touch things without knowing the arrangement?”
[YUZUKI]: “Uuu… but I can carry things at least.”
[MASAMUNE]: “With those skinny arms of yours? Even under normal circumstances, humans are weak so don’t overdo it.”
[YUZUKI]: “… Is it possible you’re worried about me?”
[MASAMUNE]: “Don’t misunderstand. It’s not that I’m worried about you, rather I’m worried about the cooking equipment.”

Cookbook

[YUZUKI]: “Oh, Masamune-san, what’s wrong?”
[MASAMUNE]: “Those are my lines. Why are you using the archives?”
[YUZUKI]: “I’m studying about Shinga. I need to know more about this world…”
[MASAMUNE]: “Hn, at this point in time? Well, that’s sensible.”
[YUZUKI]: “Masamune-san, what book did you come for?”
[MASAMUNE]: “I…”
[YUZUKI]: “Ah, that’s a cooking collection. Masamune-san, you like to cook, huh.”
[MASAMUNE]: “Che… Did you hear that from Shigezane or Kojuurou?”
[YUZUKI]: “Yes. They complimented your cooking, Masamune-san. Said it was delicious.”
[MASAMUNE]: “Well, it’s not something inedible… next time, maybe I’ll have you guys eat something unusual.”

Shogi

[YUZUKI]: “I lost… ugh, three times in a row. Masamune-san, aren’t you too strong?”
[MASAMUNE]: “Isn’t it that you’re too weak. In general, it’s reckless to challenge me to a game when you’re shaky on how to play.”
[YUZUKI]: “I won against Shigezane-san like this!”
[MASAMUNE]: “Shigezane lost… Haa, well, let’s have another game.”
[YUZUKI]: “You don’t want to end this…?”
[MASAMUNE]: “You’re the one who invited me to play, weren’t you.”
[YUZUKI]: “But I don’t feel like I’m going to win against you, Masamune-san. I didn’t think you were this strong.”
[MASAMUNE]: “If you were planning on ending this after you won once, it doesn’t seem like it’ll end at this rate.”
[YUZUKI]: “Then shouldn’t we end it now? I promised Kojuurou-san I’d help him…”
[MASAMUNE]: “Keep me company for a while longer. Until I get bored. Let someone else go be Kojuurou’s helper.”

Trial Dishes

[MASAMUNE]: “Here, it’s the next trial dish… How is it. Good?”
[YUZUKI]: “Yes, very!”
[MASAMUNE]: “… That’s all you’ve been saying for a while.”
[YUZUKI]: “That’s because they’re all really delicious! Ah, it’s not a lie.”
[MASAMUNE]: “Relax. I don’t think you’re skilled enough to tell a lie like that.”
[MASAMUNE]: “But no matter what I make you say it’s delicious… so they’d be good even if I wasn’t the one making it?”
[YUZUKI]: “Not at all!”
[MASAMUNE]: “I wonder.”
[YUZUKI]: “Masamune-san, you cook for the people who are eating, right? I think your cooking is delicious precisely because of that!”
[MASAMUNE]: “E-Enough…!… I’m going to make the next dish so wait.”

Shooting Star

[YUZUKI]: (Masamune-san called me out so I came but… why the courtyard at night…? There are no lights so it’s pitch black…)
[MASAMUNE]: “You came. Look.”
[YUZUKI]: “Look at what?… Ah, a shooting star!”
[MASAMUNE]: “You should say a wish.”
[YUZUKI]: “Huh?”
[MASAMUNE]: “It’s said that if you say your wish three times before a shooting star disappears then it’ll be granted. I don’t know what you are thinking, but…”
[MASAMUNE]: “You must have one or two wishes. Wish for something. It won’t hurt.”
[YUZUKI]: “Masamune-san, what did you wish for?”
[MASAMUNE]: “There’s nothing for me to wish for. Because I can obtain everything with my own power.”
[YUZUKI]: “Haha, that’s just like you, Masamune-san. But why did you show me this shooting star…?”
[MASAMUNE]: “I thought it’d be a small distraction… you should try complaining once in a while. Apart from me, there’s no one here.”

Tripping

[YUZUKI]: “Wah…!”
[MASAMUNE]: “Geez, what are you doing. It’s amazing how you tripped over nothing. Come on, stand up.”
[YUZUKI]: “Thank you. Masamune-san, you’re kind.”
[MASAMUNE]: “Hah!? Why are you saying that suddenly. You’re really quite something!”
[YUZUKI]: “But just now you saved me like this.”
[MASAMUNE]: “Haa… it’s because I was close to someone who trips often. It was just a reflex.”
[YUZUKI]: “Trips often…?”
[MASAMUNE]: “Shigezane. In the past, he dashed around like he does now. Only, because he was small he tripped often and then would cry loudly.”
[YUZUKI]: “Haha. It’s nice that Shigezane-san has been energetic since he was young.”
[MASAMUNE]: “It’d be better if he could be settled within the category of just being energetic though…”

Taking Responsibility

[MASAMUNE]: “Why did it become like this…? Why am I waking up in your room…?”
[YUZUKI]: “Um… Masamune-san.”
[MASAMUNE]: “You shut up.”
[YUZUKI]: “Are you okay? It was inevitable because you were so drunk yesterday!”
[MASAMUNE]: “No matter what I do, this situation can’t be helped. Now that it’s come to this… I can only take responsibility…”
[YUZUKI]: “Uh, you don’t have to think over it so seriously. This happens a lot so don’t worry.”
[MASAMUNE]: “This happens a lot… you! Treasure yourself more!”
[YUZUKI]: “Masamune-san, you should be the one treasuring yourself! It’s not good to be that drunk. But it’s an exaggeration to claim responsibility when I just took care of you…”
[MASAMUNE]: “Huh… you only looked after me?”
[YUZUKI]: “Yes. Well, how do you feel? Should I bring some water?”
[MASAMUNE]: “This is the worst… haa.”

Hawk Sheds

[YUZUKI]: “Huh, there’s huts in this courtyard. They’re small though… I wonder what they are. Storage, maybe?”
[MASAMUNE]: “Do you have business with those sheds?”
[YUZUKI]: “Wah!? Ah, Masamune-san… No, I was just looking at them. What are these sheds for?”
[MASAMUNE]: “They’re hawk sheds.”
[YUZUKI]: “Hawks…!? Why are they in the castle.”
[MASAMUNE]: “For falconry.”
[YUZUKI]: “Masamune-san, you do falconry? That’s amazing!”
[MASAMUNE]: “A-Amazing…!? Well… I guess you can come along.”
[YUZUKI]: “Really? I look forward to it!”
[MASAMUNE]: “Hmph… do what you want. It’s not like it matters whether you’re there or not!”

Caution

It was a rare day when I went out to town with just Masamune-san. When I was waiting for Masamune-san, who went to the swordsmith, I got involved with an unruly and vulgar man.
[YUZUKI]: “Please let go!”
[MAN]: “I’m only asking you to hang out just a liiiittle, all gentlemanly like? Isn’t it oka… guagh!?”
[MASAMUNE]: “What are you doing. Let’s go.”
[YUZUKI]: “Ah, Masamune-san…!”
[MASAMUNE]: “… There shouldn’t be a problem if we’ve come this far.”
[YUZUKI]: “Um, thank you. You helped me.”
[MASAMUNE]: “I wasn’t helping you. Your blood has value… that’s all.”
[YUZUKI]: “I’m sorry for causing trouble.”
[MASAMUNE]: “You should. Moreover, you’re lacking in caution… Learn from this and don’t leave my side.”

Break Time

[YUZUKI]: “You’ve been hard at work. Won’t you take a break? I brewed some tea.”
[MASAMUNE]: “I can decide for myself when I’ll take a break. You’re a bother. I can’t concentrate.”
[YUZUKI]: “Ah, sorry. I’ll put the tea here then, okay. Good luck with your work.”
[MASAMUNE]: “… Hmph.”
[SHIGEZANE]: “Masamuuuune. Honestly, that was no good… even I know that.”
[KOJUUROU]: “Aa. That attitude isn’t good.”
[MASAMUNE]: “… How long have you guys been there?”
[SHIGEZANE]: “Pretty much from the start? You gotta say “when you’re around my heart starts pounding and I can’t concentrate” properly!”
[MASAMUNE]: “Shut up! Hurry up and leave this place!”

Smiles

[SHIGEZANE]: “Sorry! Hide me! Kojuurou’s training is tough to the point where I’ll die, or rather at this rate I’ll be killed!
[MASAMUNE]: “Again?… You must have snuck out of training. You reap what you sow.”
[KOJUUROU]: “Shigezane, as I thought you’re here. Relax, as you wish I’ll be gentle.”
[SHIGEZANE]: “Liar! Kojuurou, your eyes aren’t smiling! I can’t run and I can’t swing anymore, you know!? Save meeeee!”
[YUZUKI]: “Ahaha, please do your best!”
[MASAMUNE]: “… You smile a lot towards Shigezane.”
[YUZUKI]: “Eh? Really?”
[MASAMUNE]: “You’re not conscious of that either?”
[YUZUKI]: “… Masamune-san, are you angry?”
[MASAMUNE]: “Wha! Why would I be in a bad mood at who you smile towards! You’re imagining things!”

Staring

[YUZUKI]: (? I feel like I’m being watched… Masamune-san?)
[MASAMUNE]: “… What.”
[YUZUKI]: “Is there something on my face?”
[MASAMUNE]: “No, not particularly.”
[YUZUKI]: “I see.”
[YUZUKI]: (Is it my imagination? But I can definitely feel a gaze… what is it…)
[YUZUKI]: “Um.”
[MASAMUNE]: “It’s not like I’m watching you or anything! This is, uh… surveillance! I’m just observing.”

Tea Leaves

[YUZUKI]: (Umm, if I remember correctly the tea leaves were in this room…)
[MASAMUNE]: “Hey, where are you going.”
[YUZUKI]: “Ah, Masamune-san. I’m going to get tea.”
[MASAMUNE]: “Tea…?”
[YUZUKI]: “We’ve run out of tea leaves so I came to get some. It’s this room, right?”
[MASAMUNE]: “… It’s the opposite direction.”
[YUZUKI]: “Eh…”
[MASAMUNE]: “Haa. To think you’ve become lost in this castle. It’ll be annoying if you get lost again. Follow me.”
[YUZUKI]: (I can’t believe it’s the other way… I thought I was used to things but not yet it seems… Uu, how embarrassing.)
[MASAMUNE]: “Hurry up and remember, because I can’t be guiding you around every time.”

Kitty

[YUZUKI]: (… Huh. Is that Masamune-san in the garden? What is he doing over there…)
[MASAMUNE]: “… Good kitty, good kitty. You’re cute.”
[CAT]: “Meooow?”
[MASAMUNE]: “Hm, what’s wrong? Are you hungry?”
[MASAMUNE]: “!!… Did you see?”
[YUZUKI]: “Ummm, no!”
[MASAMUNE]: “Forget it.”
[YUZUKI]: “Okay!”
[MASAMUNE]: “So you did see…”
[YUZUKI]: “Ah, no! I didn’t see!”
[MASAMUNE]: “Forget it right now. Okay!?”

Dried Goods

[YUZUKI]: (Masamune-san hasn’t come back from the bookstore… Ah, there’s a delicious looking dried goods store. I’m going to take a quick look.)
[MASAMUNE]: “Hey, how many times have I told you not to walk around on your ow…”
[YUZUKI]: “Ah, Masamune-san! Did you buy the book you wanted?”
[MASAMUNE]: “… We’re leaving.”
[YUZUKI]: “Huh, Masamune-san!? Please wait…!”
[MASAMUNE]: “Are you trying to torture me? Why were you in that place.”
[YUZUKI]: “By that place, do you mean the dried goods store? There was some tasty looking fish…”
[MASAMUNE]: “Is that all. Haa… geez, don’t stop by places with strong smells.”
[YUZUKI]: (Ah, I see… Masamune-san’s nose is sensitive, so strong smells aren’t good. That dried goods store back there was pickling things in miso and fermented rice bran…)
[MASAMUNE]: “The smell is on your clothes too… haa.”

Lost and Found

[MASAMUNE]: “Hey, what are you doing over there. You’re crouching… do your legs hurt?”
[YUZUKI]: “I’m looking for something at the moment…”
[MASAMUNE]: “Looking for something? What is it.”
[YUZUKI]: “A netsuke I bought recently. I liked it but it looks like it dropped while it was put on…”
[MASAMUNE]: “… Hn. I suppose I have no choice.”
[MASAMUNE]: “There. Is this it?”
[YUZUKI]: “Thank you! I’m glad it was found…!”
[MASAMUNE]: “I didn’t do this for you in particular. It’s because you’re in the way crouching here, so I had no choice… that’s all.”
[YUZUKI]: “Ah, sorry! I’ll move away right now.”
[MASAMUNE]: “… It’s not like I said you had to move right now. Be careful next time so it doesn’t get lost.”

Go to Top.

Gold Potions

Surveillance

[YUZUKI]: “Um, Masamune-san, why are you walking together with me in the garden?”
[MASAMUNE]: “This isn’t a walk! This is surveillance because I don’t know what you will do. There needs to be someone watching you, right?”
[YUZUKI]: “I see…?”
[SHIGEZANE]: “Oh, Masamune. Are you taking a walk with her?”
[MASAMUNE]: “This isn’t a walk! This is surveillance.”
[SHIGEZANE]: “Do you need to walk together in the gardens for surveillance?”
[MASAMUNE]: “Shut up! Hurry up and go train already!”
[SHIGEZANE]: “Yeah, yeah. See ya!”
[YUZUKI]: “Um, Masamune-san.”
[MASAMUNE]: “… This is surveillance.”

Meal Menu

[SHIGEZANE]: “Masamune. Today’s menu…”
[MASAMUNE]: “What. It’s too late to change it now, and I don’t plan on listening to your pickiness.”
[SHIGEZANE]: “No, that’s not it… isn’t this full of that girl’s favorites?”
[MASAMUNE]: “Don’t be silly.”
[SHIGEZANE]: “Um, no matter how you look at it…”
[YUZUKI]: “Ah, Masamune-san and Shigezane-san. Is it lunch already? Wow! Today’s looks delicious too.”
[MASAMUNE]: “How long do you plan on standing there. Hurry and eat.”
[YUZUKI]: “Don’t mind if I do… It’s good! Masamune-san, thank you.”
[MASAMUNE]: “… It wasn’t much. And it’s not like I made this for you.”
[YUZUKI]: “Masamune-san’s dishes are delicious whatever they are, but I’m happy there are so many things I like especially, today.”
[MASAMUNE]: “It’s a coincidence. Now, don’t talk and hurry and eat… I made a bit extra, so eat as much as you like.”

Cooking

[YUZUKI]: “It smells nice… Is someone cooking?”
[MASAMUNE]: “Who is it!… Oh, you. What did you come for.”
[YUZUKI]: “So it was you, Masamune-san! What are you making today?”
[MASAMUNE]: “… Seasonal vegetables and braised fish. What, were you intending to help?”
[YUZUKI]: “Is it okay for me to help?”
[MASAMUNE]: “Do whatever you want.”
[YUZUKI]: “Masamune-san, you’re amazing at cooking though so there might not be much for me to do…”
[MASAMUNE]: “Hn, this level is normal. I don’t mind if you help, but don’t be a burden to me.”
[YUZUKI]: “Okay, I’ll do my best!”
[MASAMUNE]: “Well, if you insist… I suppose I can teach you. It’s only because it’s inevitable!”

Perfume

[YUZUKI]: “Something smells nice. Perfume…? I wonder which shop it is?”
[MASAMUNE]: “It’s the corner shop. They’re using scented inserts. We have time, so I don’t mind dropping by.”
[YUZUKI]: “Wow…! There’s so many types.”
[MASAMUNE]: “Because they’re gifts to match the season and other person.”
[YUZUKI]: “It’s nice to choose one, thinking about the other person, huh.”
[MASAMUNE]: “I suppose.”
[YUZUKI]: “I wonder what scent Masamune-san would be… Ah, this! This smell feels like you, Masamune-san.”
[MASAMUNE]: “My smell…? Hmph. Even if you do this, I’m not going to choose your scent.”
[YUZUKI]: “Huh? You’ll choose one?”
[MASAMUNE]: “T-That’s not what I said!… You’re really something!”

Lost and Found

[MASAMUNE]: “There’s not a lot of sunlight in the storehouse. Watch out for your feet.”
[YUZUKI]: “O-Okay…!”
[YUZUKI]: (It’s r-really dark… I can’t see Masamune-san well… H-Huh? Did we get separated?)
[YUZUKI]: “Masamune-saaaan…?”
[MASAMUNE]: “What. Did you break something already?”
[YUZUKI]: “No, where are you? It’s dark so I can’t see well…”
[MASAMUNE]: “I’m here. You can’t even see in this degree of darkness, huh. There’s no use then, come on, you can grab my clothes.”
[YUZUKI]: “Thank you… phew. I thought I would become lost in the storehouse.”
[MASAMUNE]: “It’s not large enough for you to become lost… You’re good at losing things and yourself.”
[YUZUKI]: “Then, Masamune-san, you’re good at finding things.”
[MASAMUNE]: “Good at finding lost things, huh. That might have been why I was able to find you then.”

Sweets Shop

[YUZUKI]: “Masamune-san, welcome back. How was the town?”
[MASAMUNE]: “Nothing changed in particular… Ah, that’s right, take this.”
[YUZUKI]: “A souvenir? This is… from the sweets shop that’s been talked about lately!”
[MASAMUNE]: “It was incidental! While I was on my inspection it caught my eye, so I had no choice!”
[YUZUKI]: “Thank you so much! I’m happy.”
[MASAMUNE]: “… It was incidental so there’s no need for thanks.”
[YUZUKI]: “I wanted to try eating this. But it was crowded and I couldn’t buy it easily…”
[MASAMUNE]: “I see, what a coincidence.”
[YUZUKI]: “Masamune-san, let’s eat these together.”
[MASAMUNE]: “If you insist then I suppose I have no choice… well, I’ll buy it next time too if I remember.”

New Hairstyle

[YUZUKI]: “Masamune-san, good morning.”
[MASAMUNE]: “Hn, you don’t have to go out of your way to greet me in the morning. We’ll be seeing each other during meals anyway.”
[YUZUKI]: (I changed my hairstyle a little so I’d like to hear your impression… I can’t say that, huh.)
[MASAMUNE]: “Hm? Your hair… What. It’s, uh, not bad… or something.”
[YUZUKI]: “! Thank you…!”
[MASAMUNE]: “Listen to the very end!… It’s not bad and you look normal… and it, uh… suits you.”
[YUZUKI]: “Really!?”
[MASAMUNE]: “Shut up! I won’t say it again!”
[YUZUKI]: (Masamune-san noticed…! And he said it suits me… I’m so happy.)
[MASAMUNE]: “Stop grinning!”

Indirect Kiss

[YUZUKI]: “Masamune-san, sake again?”
[MASAMUNE]: “This is fruit juice. I don’t always drink sake all the time.”
[YUZUKI]: “It’s in a sake cup so I was certain it was sake… but there’s fruit juice too, huh.”
[MASAMUNE]: “Try drinking a sip.”
[YUZUKI]: “Ah… thank you! It looks good. Don’t mind me…”
[YUZUKI]: (Huh, wait, is this possibly… an indirect kiss?)
[MASAMUNE]: “What are you looking at and turning red for. Hurry and drink. Or is my cup…!?”
[YUZUKI]: “M-Masamune-san, you’re turning red yourself, aren’t you!”
[MASAMUNE]: “I-If you’re not going to drink then give it back!”
[YUZUKI]: “I-I’ll drink it!”
[MASAMUNE]: “No, don’t drink it! Give it back!… Drink from a new cup!”

Gift

[MASAMUNE]: “Hey. Hold out your hand.”
[YUZUKI]: “What is it, Masamune-san?… Wah! Please don’t throw things!”
[MASAMUNE]: “Take it. I’m giving it to you.”
[YUZUKI]: “Huh… you’re giving this to me!?”
[MASAMUNE]: “I was forced to buy it from a persistent shopkeeper. It’s for women, so I can only give it to you.”
[YUZUKI]: “I’m happy!”
[MASAMUNE]: “Don’t misunderstand. I have no choice but to give it to you because there aren’t any other women. Oh well, it’s natural for a general to pay attention to their subordinates.”
[YUZUKI]: “Thank you. I feel like I’ve worked hard after hearing you say that, Masamune-san.”
[MASAMUNE]: “!… Hurry up and put it away. It’ll be bothersome if you dropped what I gave you.”
[YUZUKI]: “Okay! I’ll take good care of it.”

Feeding Him

[MASAMUNE]: “You’re taking a break, huh. You seem to be eating that quite happily. Sweets?”
[YUZUKI]: “They’re from a new sweet shop that opened. Would you like some, Masamune-san?”
[MASAMUNE]: “There’s no container.”
[YUZUKI]: “Ah… I’ll get one right now.”
[MASAMUNE]: “It doesn’t matter. You can just feed it to me, right?”
[YUZUKI]: “Um, that’s… what do you…”
[MASAMUNE]: “Carry it to my mouth. There’s no need for you to take the time to get a plate.”
[YUZUKI]: (T-That means… I just need to tell him to open his mouth!? I have no choice but to do it because Masamune-san is looking like this is a normal thing…!)
[YUZUKI]: “O-Open your mouth…”
[MASAMUNE]: “… Hn, not bad.”
[MASAMUNE]: “W-What! Don’t look over here… you’re unnerving me…!”

Bad Dream

[MASAMUNE]: “… So, this is where you were.”
[YUZUKI]: “Masamune-san. Is something wrong? It’s late at night…”
[MASAMUNE]: “……”
[YUZUKI]: (I wonder what’s wrong with Masamune-san. His face seems pale…)
[MASAMUNE]: “… I had a dream. My soldiers died, my people died, Shigezane died, Kojuurou died… and you died too. I had a dream where I was the only one who survived.”
[YUZUKI]: “That’s a terrible dream.”
[MASAMUNE]: “Yes. A horrible dream… but in that dream I definitely lost everything. I never want to experience that again…”
[YUZUKI]: “That absolutely won’t happen. Because you’re here, Masamune-san! It’ll definitely be okay.”
[MASAMUNE]: “… How strange. I feel like that when you say it.”
[YUZUKI]: “Then I’ll say it again and again. As long as you’re here, Masamune-san, everything will definitely be okay!”
[MASAMUNE]: “… Thanks.”

Insecurity

[MASAMUNE]: “Are you here? I’m coming in.”
[YUZUKI]: “Ah, Masamune-san. Isn’t there war council right now… What happened?”
[MASAMUNE]: “… Let me be beside you for a while.”
[YUZUKI]: “… Something happened, huh. If you’re okay with me, I’ll listen.”
[MASAMUNE]: “… No. It’s nothing.”
[YUZUKI]: “I can’t leave you alone when you look like that, Masamune-san.”
[YUZUKI]: “Please talk to me. I might not be able to do anything, but you might feel easier after talking to someone.”
[MASAMUNE]: “… Soldiers died in the plan I ordered. It happens often. It happens often, but… I wonder if my choices were right.”
[YUZUKI]: “I don’t know what’s right or not, but, Masamune-san, everyone knows that you’re fighting with everything that you have.”
[YUZUKI]: “So, please don’t go astray. Please don’t stop.”
[MASAMUNE]: “… You’re a person who says cruel things, huh. But, that’s right. I… can only keep walking… so, please stay with me.”

Go to Top.

Royal Potions

Sunset

[MASAMUNE]: “Beautiful.”
[YUZUKI]: “Wha…!”
[MASAMUNE]: “Don’t misunderstand. I’m talking about the sunset.”
[YUZUKI]: “Ah… that’s true, ahaha. It really is pretty.”
[YUZUKI]: (Right. It’s Masamune-san. I might have hoped a little though…)
[MASAMUNE]: “But you… aren’t bad…”
[YUZUKI]: “Huh?”
[MASAMUNE]: “Nothing!”
[YUZUKI]: “B-But, just now!”
[MASAMUNE]: “Ugh! I’m talking about the sunset!”

Busy

[YUZUKI]: (Recently, Masamune-san seems busy. I wonder if it’s because a battle is close. We haven’t talked for a while… I’m a little sad but I can’t intrude on his work.)
[YUZUKI]: “I’m lonely…”
[MASAMUNE]: “… Hey.”
[YUZUKI]: “Masamune-san!? Did something happen?”
[MASAMUNE]: “Let me rest here for a bit.”
[YUZUKI]: “That’s fine, but are you okay? Masamune-san, the color of your face is a little…”
[MASAMUNE]: “That’s because I’ve been busy lately. It’s nothing serious.”
[YUZUKI]: “Should I brew some tea? Or spread out the futon…”
[MASAMUNE]: “No, it’s fine. More importantly, come beside me. I’m going to borrow your shoulder.”
[YUZUKI]: “Go ahead… Is this okay?”
[MASAMUNE]: “Aa, I came to see your face, since I feel calm beside you… Let me stay like this for a while.”

Holding Hands

[YUZUKI]: (I wonder if I can hold hands? Will Masamune-san get angry…? But we’re outside the castle and so no one will see…)
[MASAMUNE]: “……”
[YUZUKI]: (Just a little will be okay, right? … Here we go!)
[MASAMUNE]: “……! What are you trying to do.”
[YUZUKI]: “Um, I wanted to try holding hands. Ah, if you don’t want to then…”
[MASAMUNE]: “Not really… erk, I mean I don’t dislike it!”
[YUZUKI]: “Really? I’m glad.”
[MASAMUNE]: “It’s just that it’s bothersome to unwrap our hands! That’s all… so…”
[YUZUKI]: (Masamune-san’s face is bright red…)
[MASAMUNE]: “If you want to do it then do whatever you want. It doesn’t concern me!”

Rest

[MASAMUNE]: “Hey, that book goes on the next shelf over. Don’t mix strategy books with fiction.”
[YUZUKI]: “Ah, sorry… I spaced out a little…”
[MASAMUNE]: “Are you sleepy?”
[YUZUKI]: “I’m okay.”
[MASAMUNE]: “Liar. You’ve nodded off many times just now.”
[YUZUKI]: “Only… a little bit. There’s all these books and it’ll be hard for you alone, Masamune-san…”
[MASAMUNE]: “Come here. I’ll lend you my shoulder specially. You can sleep.”
[YUZUKI]: “I’m okay. Besides… it’s not fair to you… Masamune-san.”
[MASAMUNE]: “It’ll be trouble if you break a book with your tired eyes. Go to sleep. General’s order.”
[YUZUKI]: “Only for a little… bit…”
[MASAMUNE]: “… Sleep as long as you need.”

Letter

[YUZUKI]: “A letter to me from Masamune while he’s doing inspections? But the inspection is for three days, right? I’m happy but he didn’t have to take the time to send a letter…”
[KOJUUROU]: “Masamune often writes letters. Since he went through the trouble, please read it.”
[YUZUKI]: (I wonder what it says, let’s see…)
[MASAMUNE]: “Today, I arrived at the inspection site. It’s quiet but there’s nothing here. For some reason, it’s lonely… I’m thinking of you.”
[YUZUKI]: (Thinking of me… wait, could this be a love letter!?)
[KOJUUROU]: “Is something the matter?”
[YUZUKI]: “U-Um… this is from Masamune-san, right? How do I say this, uh, he feels a little different than usual.”
[KOJUUROU]: “Aah. Masamune is, as you know, a contrary person. But it seems that he can become honest through his letters.”
[YUZUKI]: “I-I see.”
[YUZUKI]: (I’m happy but, once Masamune-san comes home, what kind of expression do I meet him with…? It’s embarrassing when he’s suddenly honest like this…)

Go to Top.

9 thoughts on “SNB Masamune ~ Interactions ~

    yukihime03 said:
    February 14, 2018 at 00:31

    OMG, the tsun is strong in this one. XD
    But somehow I like Hideyoshi’s interactions more? Maybe it’s just personal bias. Haha.

    I kinda want to see more of Masamune with kitty though… Must be cuuute~
    That last part, Masamune really reminds me of Ririchiyo from Inu x Boku SS… A tsundere who is honest in letters. Interesting.

      Ilinox responded:
      February 16, 2018 at 11:58

      Haha, I’m totally with you on the Hideyoshi train– I think for me it was just that Masamune had way too much tsun and not enough sweet scenes |D but that’s his charm I suppose.

      I have to admit that in the last skit I thought it was Shigezane playing a prank or something and writing using Masamune’s name. Totally didn’t expect his honesty to come out in letters though. They should send letters more often~.

    Bluesheep said:
    February 13, 2018 at 11:34

    This is basically a treasure trove to any Masamune fan or fans of tsunderes in general. Nearly all of these interactions are tsun moments hahahaha. It’s funny whenever Shigezane is getting to the heart of things with all his questioning only for Masamune’s response is to quickly shut him up before he gets any further.

    The hangover morning part is left a little ambiguous with “this is the worst…” in whether he was disappointed that they didn’t do the deed or he was embarrassed over revealing to her what he thought they did that night.

      Ilinox responded:
      February 16, 2018 at 11:56

      I was expecting a bit more sweet skits, especially in the gold and royal sections but nope it was just more tsun LOL. I do like how they show just how tight the Date group is because they feature so much in Masamune’s interactions compared to Hideyoshi and Nobunaga who just had the entire 40 scenes by themselves. Shigezane loves to tease Masamune way too much |D.

      OH WOW HAHA I DIDN’T READ IT THAT WAY! But now I’m super curious… what could have Masamune been referring to? :’D I just assumed he was thinking this was the worst because not only did he get drunk enough to black out but he’s also in an embarrassing state where she has to care for him. If he’s disappointed because they actually can’t get married though… bOY.

    Reggie said:
    February 9, 2018 at 18:18

    Monitoring her…. Don’t be (a big liar) shy, we can see through your tsun-tsun 😏
    “Isn’t it that you’re too weak” for some reason I feel like I want to punch this guy😂 but at least she defeat Shigezane and he have gain motivation on the match, poor Kojuro…..
    In ‘ taking responsibility ‘ I got dirty minded here hahaha are you Masamune ( ͡° ͜ʖ ͡°) and what do you mean by worst, isn’t she took care of you and seeing you’re weak or….. Nevermind hahaha ( ͡° ͜ʖ ͡°)
    “Good at finding lost things, huh. That might have been why I was able to find you then.” oh nice pick-up line there 💖 and in ‘ new hairstyle ‘ is like senpai notice me hahaha

      Ilinox responded:
      February 12, 2018 at 13:42

      I’m a bit sad he doesn’t seem to have as many sweet moments as Hideyoshi and Nobunaga had (which is surprising when you think about what kind of guy Nobunaga is LOL) but I guess this is the uhh display of a tsun? The charm of a tsun? |D

      Haha, remember the easiest way to handle Masamune is to apply the “everything he says actually means the opposite!” so if he says you’re weak, he’s calling you strong. If he says you’re annoying, he means you’re distracting-ly beautiful– //bricked.

      HAHA THAT SCENE WAS DEFINITELY MEANT TO BE DIRTY MINDED. MASAMUNE TOTALLY THOUGHT HE SLEPT WITH HER WHILE HE WAS DRUNK AND HE WAS FREAKING OUT. That has to be my favorite of all his scenes.

      :’)) I love that lost and found one because kyahhh referencing how they first meet!! He’ll always find her!!

        Reggie said:
        February 15, 2018 at 06:08

        Yeah, maybe because we get used to his tsuncharm 😅 For now, the most I like is Hideyoshi’s interactions that full of comedy and of course sweetness. That I make comics of his ‘ marriage trick ‘ interaction last year. I want to ask a permission to you but I’m shy hehehe 😅 and I’m planning on Masamune’s ‘ taking responsibility ‘ in my day off ^^.

        Oh, I didn’t notice. How could I forget their first meetings 😭

        Ilinox responded:
        February 15, 2018 at 16:22

        Aww, I’d love to see the finished comics and you don’t have to ask permission |D it’s not like they’re mine or anything; at most all I did was translate and so I’d just ask credit for the translation, haha. Those two are super cute skits though so good choice/taste on those two :’D No love for Nobunaga?

        Reggie said:
        February 20, 2018 at 05:06

        Oh thank you! 😙 Umm… for Nobunaga is…. I make him last along with Motonari because they’re hard to draw 😭

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.